유튜브 영상에서 자막을 어떻게 다운로드하나요?
YouTube Translate에 유튜브 링크를 붙여넣으세요. 앱이 자막 트랙(자동 또는 제작자 업로드)을 즉시 가져오고, 읽기, 타임스탬프와 함께 아무 줄이나 복사하기, 또는 전체 자막을 PDF로 내보내기를 할 수 있습니다.
모든 유튜브 영상에서 자막 트랙을 몇 초 만에 추출하세요. 읽고, 타임스탬프가 있는 줄을 복사하고, 134개 이상 언어로 번역하거나 PDF로 내보내세요.
유튜브 자막 트랙은 플레이어 안에서는 읽기 전용입니다 — 검색할 수 없고, 타임스탬프와 함께 인용을 복사할 수 없으며, 영상 전체를 한 번에 당신의 언어로 번역할 수 없습니다. 자막을 다운로드하면 이 모든 게 열립니다: 깔끔한 리더로 읽고, 오프라인 학습용으로 저장하고, 특정 줄을 메모로 가져오세요.
YouTube Translate는 두 종류의 자막을 모두 처리합니다. 제작자가 업로드한 수동 자막은 그대로 들어옵니다 — 보통 이미 교정된 최고 품질의 옵션이죠. 유튜브 음성 인식의 자동 자막은 추출 후 정리됩니다. 자막 트랙이 전혀 없는 영상은 AI 전사가 1~3분 만에 하나 생성합니다.
유튜브 앱에서 공유를 눌러 링크를 복사하세요. youtu.be 단축 링크와 youtube.com/watch?v=… 모두 작동합니다.
앱을 열고 링크를 붙여넣은 뒤 보내기를 누르세요. 자막은 타임스탬프와 깔끔한 읽기 화면과 함께 몇 초 만에 로드됩니다.
영상과 함께 읽으세요. 아무 줄이나 탭하면 그 순간으로 이동합니다. 134개 이상 언어로 번역하거나 전체 자막 파일을 PDF로 내보내세요.
YouTube Translate에 유튜브 링크를 붙여넣으세요. 앱이 자막 트랙(자동 또는 제작자 업로드)을 즉시 가져오고, 읽기, 타임스탬프와 함께 아무 줄이나 복사하기, 또는 전체 자막을 PDF로 내보내기를 할 수 있습니다.
자막은 재생 중 화면에 나타나는 시간 지정 텍스트 줄입니다. 스크립트는 같은 텍스트를 연속된 문서로 제시한 것입니다. YouTube Translate는 두 보기를 모두 제공합니다 — 한 번 탭으로 전환하세요.
네 — 유튜브 영상에 자막이 없으면 AI 전사가 Google Gemini로 오디오를 분석해 생성합니다. 한 시간짜리 영상은 보통 1~3분 걸립니다.
네. 자막이 로드되면 한 번의 탭으로 134개 이상 대상 언어 중 하나로 번역합니다. 원본과 번역 자막 모두 캐시되어 즉시 전환됩니다.
네. 무료 사용자는 일일 크레딧을 받습니다. Premium은 헤비 사용을 위해 한도를 없앱니다.
iOS와 Android에서 무료. 자동·제작자 업로드·자막 없음 모두 지원합니다.